柯文哲,沙棘果,月上柳梢头-工厂牛仔裤,最全折扣信息,欧洲打折季攻略

admin 2019-08-23 阅读:186

Richard Mille的中文称号叫“里查德米尔”,不是“理查德米勒”。

Franck Muller的中文称号叫“法穆兰”,不是“法兰克穆勒”。

挂钟品牌Carl F.Bucherer的中文称号为“宝齐莱”,它们背面的经销商集团“Bucherer”为了差异,译为“宝嘉尔”。尽管手表知名度低,可是Bucherer却是欧洲、美国最大的奢侈品挂钟经销商,仍是全球最大的劳力士经销商。

Glashütte Original的全称应该是“格拉苏蒂原创”,而不是“格拉苏蒂”。二战后东德格拉苏蒂一切公司合并为一个联合公营企业GUB。1994年GUB成功私有化,由于公营时期出产的产品较差,为了撇清联系、以示差异,于1995年将其新出产的腕表均命名为Glashütte Original。

Grand Seiko的中文称号不叫“大精工”,而是“冠蓝狮”。Grand Seiko开端只在日本及少量区域发行,2010年精工面向全球推出Grand Seiko系列腕表,但很多人都认为它仅仅高端精工罢了。为了进步逼格,2017年开端,Grand Seiko系列将作为一个彻底独立的品牌“冠蓝狮”呈现。Grand Seiko 标志都会呈现在其表盘12点的方位,而且往后一切Grand Seiko腕表都将如此。

Oris的中文称号为“豪利时”,不是“豪力时”。

Hamilton的中文称号为“汗米尔顿”,不是“汗密尔顿”。

TAG Heuer的全称是“泰格豪雅”,不是“豪雅”。上世纪石英危机时,由于种种原因,Heuer豪雅品牌不幸在原始宗族手上丢掉,1985年被卖给了TAG集团,所以品牌称号变成TAG Heuer泰格豪雅 。这个集团仍是汽车品牌迈凯伦的股东,从前迈凯伦也叫“泰格迈凯伦”。尽管在1990年,豪雅以7亿多美元的价格被卖给了今日的店主LVMH集团,可是之后并没有把姓名中的“TAG”三个字母去掉,一向沿用至今。

Hublot的中文姓名叫“宇舶”,不是“恒宝”。

“Blancpain”的中文称号读“宝珀”,pò,四声。

“Tudor”的中文称号读“帝舵”,duò,四声。

“Girard-Perregaux”的中文称号读“芝柏”,bó,二声。